ภรรยาชั่วของหัวหน้าเผด็จการ
ภรรยาชั่วของหัวหน้าเผด็จการ

บทที่ 185 ผู้คนจะได้รับการปล่อยตัว

เขาพลิกตัวพลิกตัวและตรึงเธอไว้ใต้เขา “ไม่เพียงพอ…ไม่เพียงพอ”

เขาบ่น นิ้วของเขาลูบแก้มเธอเบา ๆ ในเวลานี้เธอเมาและมีเสน่ห์เหมือนดอกกุหลาบที่เบ่งบานสวยงามและน่าดึงดูดมาก

เมื่อดวงตาของเธอมองเขาราวกับน้ำในฤดูใบไม้ร่วง เมื่อเธอยิ้มและเรียกเขาว่า “อาจิน” เมื่อมือของเธอโอบรอบคอของเขา ลมหายใจอันหอมหวานก็ไหลเข้าสู่ร่างกายของเขา เมื่อเขาอยู่ในนั้น เขาก็รู้สึกราวกับว่าเขาเมาเช่นกัน

“ดูเหมือนว่าฉันไม่ควรพูดอะไรเหมือนอย่าแตะต้องผู้หญิงเมา” เขาพึมพำ นี่เป็นครั้งแรกที่เขาจะผิดสัญญาแบบนี้ เพียงเพราะเธอ

เขาก้มลงจูบริมฝีปากของเธอ พลิกตัวพลิกตัวไปมา รักมาก รักมาก.

ร่างกายถูกกระตุ้นด้วยความปรารถนาของเธอ และเธอจำเป็นต้องได้รับการเยียวยา

ดูเหมือนว่าร่างกายของเขาจะมีปฏิกิริยารุนแรงกับเธอเท่านั้น

เขาไม่รู้ว่าเขาจูบกันนานแค่ไหน แต่เมื่อจูบหยุดลง เขาพบว่าเธอผล็อยหลับไปอีกครั้ง

“จริงด้วย…” ความรู้สึกไร้อำนาจที่หาได้ยากได้เต็มร่างกายของเขา ผู้หญิงคนนี้หลังจากประสบปัญหาก็ผล็อยหลับไปเพียงลำพัง ทำให้เขารู้สึกอับอาย

ดวงตาสีเข้มของเขาจ้องไปที่คนที่อยู่ใต้เขา หลังจากนั้นไม่นาน Yi Jinli ก็ถอนหายใจแล้ววางผ้าห่มกลับให้ Ling Yi จากนั้นลุกจากเตียงและนั่งข้างเตียง

“คุณเป็นหนี้ฉันครั้งเดียวรู้ไหม” เขากระซิบ น้ำเสียงของเขาล่องลอยไปในอากาศ

และห้องเช่าขนาดเล็กนี้ ราวกับว่าไม่ใช่ห้องเย็นอีกต่อไป และแม้แต่อากาศก็เต็มไปด้วยความร้อนแผดเผา

————

เมื่อหลิงยังคงตื่น เธออดไม่ได้ที่จะตะลึงเล็กน้อยเมื่อเห็นยี่ จินหลี่นั่งอยู่ข้างเตียงของเธอ

“คุณมาที่นี่ทำไม” เธอถามเสียงดัง

“ไม่อย่างนั้นคุณคิดว่าหลังจากเมาแล้วคุณสามารถเดินกลับเองได้หรือ” เขาถามเชิงวาทศิลป์

หลิงยังคงส่งเสียงอย่างกะทันหัน เมื่อวาน… ดูเหมือนเธอจะดื่มไวน์มาก ๆ และแม้แต่ความทรงจำเดียวในหัวของเธอที่นี่คือความทรงจำของการดื่มของเธอในกล่อง

“แล้ว หลังจากที่เธอพาฉันกลับมาเมื่อวาน เธอไม่… กลับไปเหรอ” เธอพูดอย่างแปลกๆ เป็นไปได้ไหมว่าเขานั่งอยู่ที่นี่ทั้งคืน

“ใช่ ฉันไม่ได้กลับไป ฉันดูแลคุณทั้งคืน” เขาพูด “คุณพูดว่า คุณไม่ควรกล่าวขอบคุณฉันหรือ”

“…ขอบคุณค่ะ” เธอพูดอย่างแปลกๆ เห็นได้ชัดว่าเขาขอให้เธอดื่ม แต่ในตอนนี้ เธออยากจะขอบคุณเขา “ยังไงก็เถอะ คุณปล่อยลุงของฉันและคนอื่นๆ ไปได้ไหม”

จู่ๆ เธอก็นึกถึงจุดประสงค์ในการดื่มของเธอเมื่อคืนนี้ และทันใดนั้น เธอมองมาที่เขาอย่างจริงจังและประหม่า กลัวว่าเขาจะพูดอะไรเหมือนปฏิเสธ

เขาหัวเราะเบา ๆ “ฉันเคยขอให้ Cong Ming ทำมันแล้ว และไม่ควรนานก่อนที่ผู้คนจะได้รับการปล่อยตัว”

เมื่อได้ยินเช่นนี้ เธอก็ถอนหายใจออกมาอย่างโล่งอก

หลังจากที่ลุงและคนอื่นๆ ได้รับการปล่อยตัว อาการป่วยของคุณยายก็จะดีขึ้น

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *