ลอร์ดไฮแลนเดอร์
ลอร์ดไฮแลนเดอร์

บทที่ 1477 ตั้งค่ายที่ยามากุจิ

ในที่สุดกองทัพพันธมิตรชนเผ่า Aegrod ก็ได้รับชัยชนะครั้งใหญ่ จำนวนทหารกองทัพปีศาจที่เข้าร่วมในการรบครั้งนี้มีมากกว่าเกือบ 10,000 นาย พวกเขาไม่เพียงแต่ทิ้งศพไว้จำนวนมากเท่านั้น แต่ยังจัดหาพ่อมดจำนวนมากอีกด้วย แก่ชนเผ่าพื้นเมืองที่เสียสละ

ในสายตาของ Suldak สงครามของชนเผ่าพื้นเมืองจำเป็นต้องอาศัยการเสียสละที่เพียงพอเพื่อรักษาเสถียรภาพของพลังการต่อสู้อันแข็งแกร่งของกองทหารพื้นเมือง

ครั้งนี้ Surdak ได้ถวายเครื่องสังเวยหัวผีชั่วร้ายจำนวน 50,000 เครื่อง นักรบพื้นเมืองได้รับชัยชนะในการต่อสู้… และได้รับการสังเวยหัวผีชั่วร้ายเพิ่มอีกเกือบ 10,000 เครื่องทันที

จำนวนการเสียสละที่พ่อมดแห่งชนเผ่าพื้นเมืองถือไว้ไม่ได้ลดลงจริงๆ แต่เพิ่มขึ้นเหมือนก้อนหิมะ

ตราบใดที่นักรบพื้นเมืองชนะสงครามหลายครั้งติดต่อกัน ความเสียสละจะยังคงถูกส่งไปยังพวกเขาต่อไป

แน่นอนว่า… ชัยชนะของการรบครั้งนี้ได้เพิ่มขวัญกำลังใจของกองกำลังพันธมิตรชนเผ่าพื้นเมืองอย่างมาก

ค่ายเต็มไปด้วยคนหนุ่มสาวชนเผ่าพื้นเมืองเฉลิมฉลองชัยชนะในสงคราม และจริงๆ แล้วมีทหารยืนเรียงแถวอยู่ข้างแท่นบูชาเพื่อรอรับพรจากแม่มดผู้ยิ่งใหญ่

นักรบพื้นเมืองเกือบ 10,000 คนที่ได้รับพรได้รีบวิ่งเข้าไปในภูเขาทางตอนเหนือของสันเขาโมหยุนในชั่วข้ามคืน ไล่ล่านักรบวิญญาณชั่วร้ายที่หลบหนีไปในสนามรบ

ทั้งสองฝ่ายของการต่อสู้นี้กลายเป็นเลือดสีแดง ศพของนักรบผีชั่วร้ายและนักรบพื้นเมืองแทบจะกระจัดกระจายอยู่ในป่า ใครก็ตามที่ไม่สามารถยึดครองได้ในเวลานี้และถอนตัวออกจากสนามรบก่อนกำหนดจะกระตุ้นให้อีกฝ่ายต้องติดตามอย่างไม่มีที่สิ้นสุด

เห็นได้ชัดว่าในขณะนี้ นักรบผีชั่วร้ายเหล่านี้กำลังเผชิญกับผลที่ตามมาจากความพ่ายแพ้

ก่อนหน้านี้ วิญญาณชั่วร้ายแทบจะไม่เคยเจอเรื่องแบบนี้เลย แม้แต่ Construct Knights ของจักรวรรดิก็ยังไม่กล้าต่อสู้กับพวกเขาบนภูเขา ต้องการพรจากแม่มดผู้ยิ่งใหญ่…

เมื่อมองดูกล่องที่เต็มไปด้วยแกนเวทย์มนตร์ดำที่เท้าของเขา Surdak ก็ใส่มันลงในกระเป๋าคาดเอวของเขาแล้วเดินกลับไปที่เต็นท์ในแคมป์จากที่สูง นักมายากล Basil ได้เก็บเต็นท์ที่กำลังเดินทัพไว้แล้ว ฉันกำลังมอบคุกกี้ให้กับเยาวชนพื้นเมืองที่กำลังช่วยเหลืออยู่ และดูเหมือนพวกเขาจะเต็มไปด้วยไส้ถั่วแดง

ซูรดักเคยเห็นเบซิลกินมาก่อน แต่ดูเหมือนคุกกี้จะมีรสหวานเกินไปและไม่ชอบกินเลย…

ตอนนี้เขาหยิบมันออกมาและแจกจ่ายให้กับคนหนุ่มสาวชนเผ่าพื้นเมืองไม่กี่คนที่ช่วยเขารื้อเต็นท์เดินทัพ และยังขอบคุณพวกเขาด้วยภาษาพื้นเมืองที่ไม่ชำนาญอีกด้วย

“ที่นี่จัดของครบแล้วเหรอ?” ซัลดักเดินเข้ามาถาม

เบซิลรีบใส่เต็นท์ที่พับแล้วลงในกระเป๋าคาดเอววิเศษของเขา แล้วยืนอยู่ตรงหน้าซุลดัคแล้วตอบว่า “มันเต็มแล้ว ท่านผู้บัญชาการ เราจะออกเดินทางเมื่อใด”

Surdak พยักหน้าแล้วพูดกับ Basil: “ไปกันเลย…”

ขณะที่ลวดลายเวทย์มนตร์บนอุปกรณ์ลอยของฉมวกเวทมนตร์ค่อยๆ สว่างขึ้น คราวนี้เบซิลก็สวมแว่นตาสำหรับตัวเอง ไม่รู้ว่าตนไปเอามันมาจากไหน จากนั้นเขาก็สวมเสื้อคลุมและสุนัขจิ้งจอก ผ้าพันคอขนสัตว์พันรอบตัวเขาแน่นมาก…

ฉันไม่รู้ว่าเขาได้เสื้อผ้าพวกนี้มาได้อย่างไร เขาอาจจะตัวแข็งมากในครั้งสุดท้ายที่เขาข้ามภูเขาทางตอนเหนือของสันเขาโมหยุน

ครั้งนี้อุปกรณ์กันความเย็นที่ฉันใส่แทบจะติดฟัน ….ซุลดักยังคงสวมชุดเกราะอันยิ่งใหญ่ของผ้าเชฟเตอร์สถาน และไม่รู้สึกถึงกระแสความเย็นเหนือเมฆมากนัก…

หลังจากนั่งบนด้ามเวทย์มนตร์แล้ว Basil ก็พา Suldak ขึ้นไปในอากาศอย่างรวดเร็ว ในไม่ช้า ค่ายในป่าใต้เท้าของเขาก็ปรากฏให้เห็นเต็มตา จากนั้นเขาก็เห็นภูเขาที่กว้างขึ้นในขอบเขตการมองเห็นของเขา จากนั้นเขาก็กระโดดตรงไปที่ ท้องฟ้า พื้นที่ภูเขาทางตอนเหนือของสันเขาโมหยุนในหยุนเซียวก็เริ่มเสร็จสมบูรณ์เช่นกัน

แคมป์ไฟที่เท้าของเรายิ่งใหญ่และสว่างพอ ๆ กับการแข่งขัน ยิ่งเราบินสูงเท่าไร ทิวทัศน์ท่ามกลางภูเขาและทุ่งนาที่อยู่ตรงเท้าของเราก็ยิ่งไม่ชัดเจนมากขึ้นเท่านั้น

เมื่อแคมป์มีขนาดเท่ากล่องไม้ขีด Surdak และ Basil ก็เข้าไปในกลุ่มเมฆหมอกแล้ว

เมื่อมองผ่านชั้นเมฆนี้ คุณจะมองเห็นยอดเขาทางตอนเหนือของสันเขาโมหยุน ยอดเขาที่ปกคลุมด้วยหิมะเหล่านี้จะตื่นตาตื่นใจเป็นพิเศษภายใต้การหักเหของแสงจากดวงอาทิตย์

ลมหนาวเหนือเมฆกัดกร่อนอย่างมาก จากประสบการณ์การบินครั้งสุดท้ายของเขา Basil อาจพบว่าแม้ว่าจะมีความปั่นป่วนนับไม่ถ้วนในระดับความสูงของ Moyunling แต่เขายังสามารถพบกับลมทางใต้ได้ที่ระดับความสูงระดับหนึ่ง

ตราบใดที่เขาเข้าสู่เขตลม ฉมวกเวทมนตร์ของเขาไม่จำเป็นต้องเปิดออกจนสุดเพื่อขับเคลื่อนวงเวทย์มนตร์ เขาเพียงแต่ต้องเก็บฉมวกเวทมนตร์ลอยอยู่ในอากาศและออกแรงแทง จากนั้นฉมวกเวทมนตร์จะบินไปทางใต้ อย่างรวดเร็ว

ด้วยวิธีนี้ Basil จะช่วยประหยัดพลังเวทย์มนตร์ได้ไม่น้อย…

เพราคงจะศึกษาสิ่งเหล่านี้อยู่ทุกวันนี้ เขาพาซัลดักเข้าไปในแถบลมอย่างสบายๆ แล้วบินไปตามช่องว่างระหว่างยอดเขาที่ปกคลุมไปด้วยหิมะทั้งสองแห่งไปยังที่ราบสูงโมหยุนหลิง

เทือกเขานี้ไม่เพียงแต่ไม่สามารถเข้าถึงได้สำหรับผู้คนเท่านั้น แต่แม้แต่วิญญาณชั่วร้ายก็จะไม่มาที่นี่

มีเพียงถนนบนภูเขาที่คดเคี้ยวที่ตีนเขาทางตอนเหนือของสันเขาโมหยุน คุณสามารถเข้าไปในสันเขาโมหยุนได้โดยไม่ต้องผ่านภูเขาน้ำแข็งและสันเขาหิมะเหล่านี้

เพื่อหลีกเลี่ยงสายตาของวิญญาณชั่วร้าย Basil จึงเลือกเส้นทางการบินที่ปลอดภัยที่สุด

ในความเป็นจริง ซัลดักยังคิดว่าเมื่อกองทัพเส้นทางตะวันตกยึดสันเขาโมยุนทั้งหมดในอนาคต พวกเขาสามารถสร้างสนามบินบนที่ราบสูงโมยุน และปล่อยให้เรือเหาะวิเศษเชื่อมต่อเมืองฮันดานาร์และสันเขาโมยุนอย่างใกล้ชิด จากนั้นคุณก็สามารถดำเนินการทางธรณีวิทยาได้ การสำรวจในที่ราบสูง Moyunling หากคุณพบเส้นเลือดแร่อันมีค่า คุณจะสร้างเหมืองหนึ่งแห่งหรือหลายแห่ง

เส้นทางการบินที่ Basil เชี่ยวชาญตอนนี้อาจกลายเป็นเส้นทางของเรือเหาะวิเศษในอนาคต

ฉันไม่รู้ว่าฉันบินไปไกลแค่ไหน แต่ในที่สุดก็ผ่านธารน้ำแข็งและยอดเขาที่ปกคลุมไปด้วยหิมะ และทิวทัศน์ตรงหน้าฉันก็เขียวขจีอีกครั้ง

Surdak รู้สึกว่ามือของเขาเกือบจะแข็งตัวแล้ว พื้นที่รกร้างอันกว้างใหญ่บนที่ราบสูง Moyunling สามารถมองเห็นได้ในระยะไกล และค่ายผีร้ายที่ทางผ่านภูเขาก็ค่อยๆ ชัดเจนขึ้น

แม้ว่าวิญญาณชั่วร้ายไม่ได้สร้างกำแพงป้อมปราการทางตอนเหนือของที่ราบสูงโมหยุนหลิง แต่พวกเขาก็ปิดกั้นค่ายที่ขอบทางบนฝั่งที่สูง

เค้าโครงนี้แตกต่างอย่างมากจากเชิงเขาทางใต้ของภูเขา Moyun ค่ายของกองทัพผีร้ายที่เชิงเขาทางใต้ของภูเขา Moyun สร้างขึ้นในหุบเขา Dake เป็นหุบเขาที่มีทางออกทั้งสองส่วนและผีร้ายที่นี่ ค่ายถูกปิดกั้นที่ทางผ่านภูเขาทางด้านที่สูง

Surdak และ Basil อยู่ไกลพอที่จะมองเห็นแผนผังของทั้งแคมป์ได้ชัดเจน …อาจเป็นเพราะ Evil Ghost Legion ประสบความพ่ายแพ้ซ้ำแล้วซ้ำอีกในสนามรบที่ตีนเขา และเพิ่งพ่ายแพ้ในการต่อสู้ที่เกี่ยวข้องกับผู้คนนับหมื่นคน ในตอนนี้ดูเหมือนจะไม่มีนักรบ Evil Ghost มากนักในค่ายของ Evil Ghost Legion .

กลุ่มล่าผีร้ายที่พร้อมจะออกเดินยังคงเดินเข้าไปในเส้นทางภูเขาจากทางผ่านภูเขาที่นี่น่าจะเสริมกำลังสนามรบที่ตีนเขา

การจัดกำลังทหารจากที่ราบสูงโมหยุนหลิงไม่ได้หมายความว่าจะสามารถเสริมทัพได้ทันเวลา…

Surdak ตบไหล่ของ Basil ในอากาศแล้วตะโกนใส่หู: “บินไปและมองดูให้ต่ำที่สุดเท่าที่จะทำได้…”

Basil พยักหน้า ปรับหางเสือของฉมวกเวทมนตร์ และพุ่งไปในทิศทางของค่ายผีร้าย

ทิวทัศน์เบื้องหน้าเราเริ่มชัดเจนขึ้นเรื่อยๆ มีค่ายพักแรมที่นี่ ซึ่งสามารถรองรับวิญญาณชั่วร้ายได้นับหมื่นตัว ในค่ายมีกระท่อมจำนวนนับไม่ถ้วนที่ใช้หินสร้างกำแพงโค้ง ทางด้านทิศเหนือของหลุมแล้วใช้ ทำที่บังฝนแบบเรียบง่ายด้วยกิ่งและหนัง

กระท่อมใต้ดินประเภทนี้สามารถต้านทานลมหนาวที่พัดมาจากทางเหนือได้เพียงบางส่วนเท่านั้น และยังสามารถปิดกั้นลมและฝนทางเหนือได้อีกด้วย มันดูเรียบง่ายมาก

นี่เป็นครั้งแรกที่ Surdak เห็นที่อยู่ของวิญญาณชั่วร้าย กระท่อมต่างๆ อัดกันแน่นเหมือนเกล็ดปลาในค่าย

ไม่มีกำแพงล้อมรอบขอบแคมป์ผีร้าย แต่มีหอสังเกตการณ์ที่เรียบง่ายหลายแห่ง…

หอคอยยามเหล่านั้นก็ทำจากหินเช่นกัน โดยมีไม้เพียงไม่กี่ชิ้นที่ทำให้หอคอยหินไม่พังทลายลง

จะเห็นได้ว่าไม่มีโรงอาหารหรือพื้นที่เก็บสิ่งของในแคมป์ ไกลๆ มีนักรบผีร้ายนั่งยองๆ อยู่บนพื้นหญ้า ขุดตะไคร่น้ำตามโขดหินข้างลำธารเพื่อกิน

มีโครงกระดูกสีขาวบางชิ้นที่สามารถพบเห็นได้ทุกที่ในค่าย ไม่มีใครรู้ว่ากระดูกเหล่านี้อยู่มานานแค่ไหนแล้ว และส่วนใหญ่ก็กลายเป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย

แม้จะมีกระดูกเช่นนี้ แต่ก็มีวิญญาณชั่วร้ายอยู่ในค่ายก็นั่งยองๆและยัดพวกมันเข้าปาก

ดูเหมือนว่าหลังจากตัดจุดล่าสัตว์ในทิศเหนือและทิศใต้แล้ว ผีร้ายเหล่านี้ก็ไม่มีชีวิตที่ดีเลย แม้แต่ผีร้ายในค่ายที่นี่ก็ยังอดอยาก

Suldak รู้สึกด้วยว่าหากกองทัพ Western Route Army และกองกำลังพันธมิตรของชนพื้นเมืองเฝ้ารักษาทางออกทางด้านเหนือและใต้เช่นนี้ บางทีสักวันหนึ่งวิญญาณชั่วร้ายทั้งหมดบนที่ราบสูง Moyunling คงจะอดตายจนตาย…

“ดูเหมือนจะไม่มีวิญญาณชั่วร้ายมากมายในค่ายนี้…”

เบซิลที่นั่งอยู่ข้างหน้าก็พบปัญหาในค่ายในเวลานี้ด้วย

“ไปกันเถอะ ไปหากองทหารม้ากันเถอะ…”

ซูรดักกล่าวกับลม รู้สึกไม่สบายใจเมื่อลมหนาวพัดเข้าปาก

เบซิลได้รับคำสั่งใหม่และอยู่ห่างจากค่ายทันที เขาไม่กล้าบินต่ำเกินไป

อาวุธเวทย์มนตร์วาดส่วนโค้งเล็กน้อยในอากาศและหายไปสู่ท้องฟ้าในพริบตา

เมื่อเห็นธงหลากสีปลิวไปตามสายลมบนทางลาดของค่ายชั่วคราวในภูเขา Col ในที่สุด Suldak ก็เห็นว่ามีถ้ำบางแห่งในด้านมืดของทางลาด และส่วนล่างสุดของ Col ภูเขาถูกปกคลุมไปด้วยเต็นท์เดินทัพบางส่วน .

แม้แต่อัศวินก่อสร้างก็ยังอยู่ในคอลัมน์ในวันนี้ อัศวินก่อสร้างที่ป้อมยามก็ทำความเคารพ Surdak ขณะที่เขาบินไปในอากาศ …. ดูเหมือนจะมีมดทหารรูปผีขนาดยักษ์ผูกอยู่นอกเต็นท์ในค่าย แอนดรูว์กำลังถือ Butcher’s Boy ไว้ในมือ และดูเหมือนจะกำลังโต้เถียงกับดรูหยินเกี่ยวกับบางสิ่งบางอย่าง

ดรูอินกลุ่มนี้จากเครื่องบินไป๋หลินมักจะปรากฏตัวน้อย และพวกมันจะออกมาข้างหน้าเมื่อมีการใช้มดทหารลายผีเท่านั้น

Surdak รีบขอให้ Basil ควบคุมอาวุธเวทย์มนตร์แล้วรีบวิ่งไป…

ก่อนที่พวกเขาจะบินไปหน้าเต็นท์ได้ก็เห็น Basil อุ้ม Surdak กลับมาอย่างปลอดภัย ไปทางเขา

Surdak รู้สึกประทับใจเล็กน้อยกับมิตรภาพระหว่างพี่น้องออเกอร์สองหัวอย่างหลีกเลี่ยงไม่ได้

เขาโบกมือให้ยักษ์สองหัว ในเวลานี้ Basil ได้จอดฉมวกเวทมนตร์ไว้หน้าเต็นท์แล้ว

เขามองไปที่แอนดรูว์ที่กำลังอุ้ม ‘เด็กคนขายเนื้อ’ แล้วถามว่า “เกิดอะไรขึ้น”

ในระหว่างที่เขาอยู่ แอนดรูว์เป็นผู้บัญชาการทหารสูงสุดของกรมทหารม้า

ซัลดักเห็นข้อพิพาทระหว่างแอนดรูว์กับดรูยิน จึงถามแอนดรูว์เกี่ยวกับสถานการณ์

ในเวลานี้สีหน้าของแอนดรูว์ดูอึดอัดและไม่เป็นธรรมชาติเล็กน้อย

เมื่อมองด้วยสายตาของซัลดัก แอนดรูว์ก็ทำได้เพียงอธิบายเหตุผลด้วยน้ำเสียงบ่นเท่านั้น…

กรมทหารม้ารออยู่ที่นี่มาเกือบยี่สิบวันแล้ว และอาหารที่พวกเขาบรรทุกก็เหลือน้อยแล้ว

ในความเป็นจริง ปันส่วนที่ Surdak ทิ้งไว้นั้นเพียงพอสำหรับรับประทานได้สิบห้าวันเท่านั้น แต่ Surdak ยังคงอยู่ในค่ายทหารของชนเผ่าพื้นเมืองเป็นเวลาสองสามวันในครั้งนี้ ซึ่งทำให้กรมทหารม้าเผชิญกับวิกฤติอาหารครั้งใหญ่

แอนดรูว์กังวลว่ากองทหารม้าจะดึงดูดความสนใจของวิญญาณชั่วร้ายที่ทางเหนือของโมหยุนหลิง โดยปกติแล้วเขาไม่กล้าเข้าใกล้ทางเหนือของโมหยุนหลิงมากเกินไป แม้จะตามล่าวิญญาณชั่วร้าย เขาก็ต้องไปหนึ่งร้อย ทางใต้หลายไมล์

แอนดรูว์ได้เดินไปรอบ ๆ กลางที่ราบสูงโมหยุนหลิงพร้อมกับอัศวินที่สร้างขึ้นเมื่อเร็ว ๆ นี้ เขาอาศัยข้อได้เปรียบของการมีทีมลาดตระเวนนักมายากลในอากาศเพื่อตามล่าทีมผีร้ายในใจกลางที่ราบสูงโมหยุนหลิงอย่างไร้ศีลธรรม

ไม่มีทางที่จะมีมดทหารยักษ์จำนวนมากที่นี่ที่ต้องกิน และพวกมันไม่ใช่คนจู้จี้จุกจิก พวกมันจะกินเนื้อและกระดูกของวิญญาณชั่วร้าย

ถึงกระนั้น อาหารแห้งที่กองทหารม้านำมาก็เกิดความตึงเครียด และอัศวินและทหารม้ามดก็ไม่สามารถกินเนื้อผีชั่วร้ายได้ แม้แต่หนูก็ไม่สามารถพบได้ในป่าบนที่ราบสูงโมหยุนหลิง…

แอนดรูว์คิดไว้แล้ว ถ้าไม่มีอาหารเพียงพอ เขาจะฆ่ามดทหารลายผี อย่างไรก็ตาม มันเป็นไปไม่ได้ที่จะกินผีร้ายที่เต็มไปด้วยกลิ่นเหม็น

เขาลังเลที่จะฆ่ามดทหารของ Ant Cavalry ที่เซ็นสัญญาเวทมนตร์ ดังนั้นเขาจึงขอมดทหารยักษ์จาก Dru Yin ที่พร้อมจะฆ่าพวกมันเพื่อเป็นเนื้อ…

โดยไม่คาดคิดเมื่อ Dru-yin ที่พูดเก่งได้ยินว่าพวกเขาจะฆ่ามดทหารยักษ์เพื่อเป็นเนื้อพวกเขาก็กระโดดออกมาคัดค้านทันที ไม่ใช่เรื่องง่าย ถ้าคุณตายบนโต๊ะกินข้าวของมนุษย์ มันจะเป็นการลบหลู่กองทัพมดยักษ์

ดรูหยินคนนี้ยังแนะนำแอนดรูว์ด้วยว่าถ้าเขาต้องการฆ่า เขาควรฆ่ามดทหารธรรมดาเหล่านั้น…

แต่มดทหารธรรมดาๆ ที่พามาที่นี่ในครั้งนี้คือม้าของทหารม้าแอนดรูว์ไม่กังวลว่าทหารม้ามดจะมีปัญหา เขาเอาชนะแอโฟรไดท์ไม่ได้

ถ้าอะโฟรไดท์รู้ว่าแอนดรูว์กินงานหนักของเธอแล้วโวยวาย…ซุลดักคงไม่สามารถรับมือกับเรื่องแบบนี้ได้ ท้ายที่สุด แอโฟรไดท์ก็สามารถนอนข้างหมอนแล้วพูดคุยได้

ฉันจึงยืนกรานที่จะผ่าตัดมดทหารยักษ์

ไม่มีใครคาดคิดว่า Surdak จะหายไปนานขนาดนี้ แต่โชคดีที่ Surdak กลับมาเมื่อทุกคนทนไม่ไหวอีกต่อไป

การกลับมาของเขาหมายความว่าเขามีเสบียงเพียงพอ แอนดรูว์ขอโทษดรูหยินทันทีและขอให้เขานำมดทหารยักษ์กลับไปที่ถ้ำ

แอนดรูว์เดินไปหาซัลดักด้วยสีหน้าเคร่งเครียด พร้อมรับคำดุจากซูลดัค

โดยไม่คาดคิด ซัลดักหันกลับมาตบไหล่ด้วยรอยยิ้มแล้วพูดกับแอนดรูว์ว่า “ครั้งนี้คุณทำถูกแล้ว คราวหน้าถ้าเกิดเรื่องแบบนี้อีก ถ้าย้อนเวลาไม่ได้ก็ฆ่าทหารยักษ์ซะ” มดกิน การอนุรักษ์ทหารสำคัญกว่าสิ่งอื่นใด!”

เมื่อแอนดรูว์ยังคงตกตะลึงเล็กน้อย ซัลดักกล่าวเสริมว่า

“แน่นอน ฉันจะไม่ยอมรับสิ่งนี้ต่อหน้าคนดรูหยินเหล่านั้น!”

Haiyi Xiaozhu เตือนคุณว่า: อย่าลืมรวบรวมมันหลังจากอ่านแล้ว

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *