Home » บทที่ 1250 การถอดถอน
ลอร์ดไฮแลนเดอร์
ลอร์ดไฮแลนเดอร์

บทที่ 1250 การถอดถอน

ซัคคิวบัสเดินเข้าไปในตอนกลางคืนโดยสวมชุดคลุมเวทย์มนตร์ แม้แต่ Surdak ก็ไม่รู้ว่าคืนนั้นมีคนฟังคำแนะนำของ Aphrodite กี่คน

ในความเป็นจริง ‘เสน่ห์’ ที่ Aphrodite ทำได้ดีที่สุดก็คือการสะกดจิตขั้นสูง มันสามารถทำให้ผู้คนเสียสติและตกอยู่ในอาการประสาทหลอนในทันที อย่างไรก็ตาม นี่เป็นเพียงเสน่ห์หลักเท่านั้น และเสน่ห์ขั้นสูงนั้นก็แฝงตัวอยู่ในความทรงจำอันล้ำลึก ,สามารถถูกกระตุ้นได้ด้วยเงื่อนไขบางประการ เช่น การได้ยินเสียงเรียกเข้าบางอย่างหรือการเห็นรายการใดรายการหนึ่ง มนต์เสน่ห์จะมีผลโดยที่ผู้ใช้ไม่รู้ตัว…

ซัคคิวบัส Aphrodite ผู้ซึ่งประสบความสำเร็จในการเป็นนักมายากลระดับสอง เรียกตัวเองว่า ‘นักมายากล’ อย่างไรก็ตาม Surdak ไม่เคยสังเกตเห็นว่า Aphrodite แข็งแกร่งขึ้นตรงไหนและยังคงเกียจคร้านอยู่ทุกวัน

หากไม่ใช่เพราะความคิดริเริ่มของ Aphrodite ที่จะชักชวนสมาชิกสภาผู้สูงศักดิ์เหล่านี้ในครั้งนี้ Surdak คงไม่คิดว่า Aphrodite ยังมีความสามารถนี้อยู่

ขณะที่ Surdak กำลังยุ่งอยู่กับการรับกองทหารจากเครื่องบิน Ganbu ในเมือง Ruit City การประชุมเรียกคืนของสภาผู้แทนราษฎรในเมือง Hiranza ก็จัดขึ้นตามกำหนดการเช่นกัน ท่ามกลางการหารือที่ดุเดือด

ในห้องโถงรัฐสภาของสภาผู้แทนราษฎร ดาร์ซี คริสตี้สวมโครงสร้างลวดลายเวทมนตร์สีบรอนซ์และเดินช้าๆ ไปที่แท่น แม้ว่าเธอจะเดินลำบาก แต่เธอก็ยังยืนกรานที่จะเดินขึ้นไป

ห้องโถงรัฐสภาก็เงียบลง สมาชิกที่กำลังกระซิบและพูดคุยกันต่างก็มุ่งความสนใจไปที่ดาร์ซี

ไรอัน คริสตี้และปิอาโร คริสตี้ ลุงสองคนของดาร์ซีนั่งอยู่บนแท่นด้านหลังดาร์ซี

เสียงของดาร์ซีนั้นแข็งกระด้างอยู่เสมอ และเธอก็พูดแบบสบายๆ ว่า:

“ฉันได้ยินมาเมื่อไม่กี่วันก่อนว่าคุณจะถอดฉันออก!”

ดาร์ซี คริสตี้ก้มศีรษะลงและมองไปรอบ ๆ ด้วยท่าทางไม่เห็นคุณค่าในตัวเอง เธอพบว่าไม่ว่าเธอจะมองไปทางไหน สมาชิกสภาก็มองไปทางอื่นและมองออกไปด้วยความรู้สึกผิด

ดาร์ซียิ้มอย่างอิสระมากและพูดว่า:

“สำหรับฉัน สิ่งที่เสียใจที่สุดระหว่างดำรงตำแหน่งคือความล้มเหลวในการรวมที่ดินว่างให้เป็นสาธารณสมบัติของเฮเลซา”

เธอยกคางแหลมขึ้นแล้วพูดว่า: “คุณอาจคิดว่าฉันแค่แสดงโดยจงใจ จริงๆ แล้วฉันอยากจะยกระดับมาตรฐานการครองชีพของพลเรือนในเฮเลซาให้สูงขึ้นมาโดยตลอด คุณยังอาจคิดว่านี่ไม่เกี่ยวอะไรด้วย” กับความสูงส่งอันที่จริงมีความสัมพันธ์ที่ดีระหว่างคนทั้งสอง”

“เพราะว่าเมื่อมาตรฐานการครองชีพของชาวเฮเลซาดีขึ้นเท่านั้น ความสะดวกสบายในการใช้ชีวิตของขุนนางของเราก็จะเพิ่มขึ้นอย่างรวดเร็ว”

“ขุนนางเป็นเจ้าของที่ดินส่วนใหญ่มาโดยตลอด ขุนนางจำนวนมากอยากจะทิ้งดินแดนของตนมากกว่าให้เช่าที่ดินเหล่านี้แก่คนธรรมดาสามัญที่ยากจน”

“ในความคิดของฉัน วิธีการนี้จะไม่ทำให้กระเป๋าสตางค์ของคุณอ้วนขึ้นหรือเพิ่มชื่อเสียงของคุณ”

ดาร์ซีชอบพูดตรงไปตรงมา และคราวนี้เธอก็พูดจบด้วยลมหายใจเดียว:

“มีเพียงสิ่งเดียวที่จะต้องได้รับการลงคะแนนในการประชุมครั้งนี้ และนั่นก็คือการถอดฉันออกจากตำแหน่งบริหาร…ในฐานะกงสุลของเฮเลนซา…”

“เพื่อไม่ให้อาหารกลางวันของทุกคนล่าช้า การลงคะแนนได้เริ่มขึ้นอย่างเป็นทางการแล้ว!”

หลังจากพูดเช่นนั้น ดาร์ซีก็ขอให้เจ้าหน้าที่บริการในกลุ่มผู้ชมดันกล่องลงคะแนนขึ้น จากนั้นเธอก็เป็นผู้นำในการใส่จดหมายที่เตรียมไว้ลงในกล่องแล้วเดินกลับมาที่กลางแท่น

ลุงสองคนของเธอดูมีความสุขและนั่งอยู่ตรงมุมแท่น มองดูดาร์ซีเป็นครั้งคราว

ในทางกลับกัน ดาร์ซีดูสงบและไม่ได้ริเริ่มตรวจสอบสมาชิกที่มีสิทธิเลือกตั้งด้วยซ้ำ

ส.ส.เคลื่อนไหวเร็วมากพวกเขาเข้าแถวหน้าแท่นในห้องโถงรัฐสภาแล้วลงคะแนนเสียงลงในกล่องตามลำดับการกระทำ ทุกคนไม่ได้สื่อสารกัน กลับไปนั่งที่เดิมเพราะกลัวจะเดือดร้อน

จนกว่าสมาชิกคนสุดท้ายจะลงคะแนนเสียงลงในช่องจึงจะเสร็จสิ้นการลงคะแนนเสียงในขั้นตอนที่สองของสมาชิก และขั้นตอนต่อไปคือการนับคะแนน

สำหรับการถอดถอนกงสุลประจำเมืองเช่นนี้ จำนวนคะแนนเสียงที่สมาชิกออกจะต้องมากกว่าสองในสามของจำนวนสมาชิกทั้งหมด จากนั้นการประชุมเพื่อถอดถอนดาร์ซีก็ถือว่าสำเร็จ

เห็นได้ชัดว่า Ryan Christie และ Piaro Christie เต็มไปด้วยความมั่นใจในการลงคะแนนเสียงของสมาชิกให้ถอดกงสุล พวกเขานั่งอยู่บนพลับพลา และสมาชิกรัฐสภาก็เข้ามาทักทายพี่น้องของพวกเขาเป็นครั้งคราว

ในทางกลับกัน ดาร์ซีแค่นั่งอยู่คนเดียวบนที่นั่งของผู้พูด ใบหน้าของเธอสงบมากจนแทบไม่มีอารมณ์ใดๆ เลย

เสมียนสองคนที่รับผิดชอบในการนับคะแนนภายใต้การดูแลของผู้บังคับบัญชาสี่คนหยิบซองจดหมายทั้งหมดออกจากหีบลงคะแนนแล้วใช้มีดปอกเปิดทีละซอง เนื้อหาภายในซองจดหมายนั้นค่อนข้างเรียบง่ายและมีเพียงสองคำเท่านั้น ได้รับอนุญาตให้เขียน: ‘เห็นด้วย’ หรือ ‘ไม่เห็นด้วย’

“เห็นด้วย” หมายความว่าผู้มีสิทธิเลือกตั้งเห็นชอบที่จะถอดถอนดาร์ซี คริสตีออกจากตำแหน่งกงสุล

‘คัดค้าน’ ตรงกันข้าม คือคัดค้านการลาออกจากตำแหน่งกงสุลของดาร์ซี คริสตี้

เมื่อเปิดซองจดหมายใบแรก ก็มีคำว่า ‘เห็นด้วย’ เขียนไว้อย่างชัดเจนภายใน เมื่อเสมียนขัดขวางไม่ให้ทุกคนอ่านคำนั้น สมาชิกสภาในที่เกิดเหตุก็เริ่มตื่นเต้น

หลังจากเปิดซองจดหมายสิบซองติดต่อกัน มีเพียงซองเดียวเท่านั้นที่คัดค้าน

ข้อมูลเหล่านี้ถูกบันทึกไว้อย่างชัดเจนบนกระดานดำโดยเสมียน ในเวลานี้ การอภิปรายเริ่มเกิดขึ้นในห้องประชุม

เมื่อเปิดซองจดหมายชุดที่สองออกมา พนักงานที่ยืนอยู่ข้างๆ กระดานดำก็ตกตะลึงเล็กน้อยที่หน้ากระดานดำและหันกลับมา เข้าใกล้ซองจดหมายและเปิดเนื้อหาด้วยความไม่เข้าใจ

อย่างไรก็ตาม เสมียนคนนี้ถือได้ว่าเป็นคนซื่อตรง เขาแค่ตรวจสอบว่าบัตรลงคะแนนมีความถูกต้องหรือไม่ จากนั้นเขาก็ไม่พบปัญหาใดๆ และเขียนข้อมูลไว้บนกระดานดำ

หลังจากฉีกหัวจดหมายสิบหัวที่เปิดออกแล้ว เขาพบว่าหัวจดหมายทั้งหมดมีข้อโต้แย้ง

ในตอนแรก สมาชิกสภาผู้แทนราษฎรไม่คิดว่ามันเป็นเรื่องใหญ่ เมื่อเสมียนนับคะแนน ก็เป็นฝ่ายเดียว และสมาชิกสภาผู้แทนราษฎรเกือบครึ่งหนึ่งเลือกที่จะคัดค้านการถอดถอนดาร์ซี

สมาชิกเกือบทั้งหมดในห้องโถงรัฐสภายืนขึ้น พวกเขามองไปที่กระดานดำหน้าแท่นด้วยความไม่เชื่อและกระซิบในปาก

Ryan Christie ตอบทันทีว่า “เกิดอะไรขึ้น? เกิดอะไรขึ้น…เราตกลงกันไว้แล้วไม่ใช่หรือว่าเราจะผลัก Darcy Christie ลงจากเวทีด้วยกัน? คุณเปลี่ยนใจเมื่อไหร่?”

“ฉันไม่ได้ทำ คะแนนของฝ่ายตรงข้ามเหล่านั้นไม่ได้มาจากคุณใช่ไหม” สมาชิกสภาผู้แทนราษฎรกลุ่มหนึ่งยืนอยู่ตรงมุมห้อง และทุกคนก็ตื่นตระหนกเล็กน้อย

แม้แต่ดาร์ซีซึ่งนั่งอยู่ในที่นั่งของผู้พูดก็ดูสับสนในเวลานี้ เธอไม่เข้าใจว่าทำไมผู้สนับสนุนของเธอถึงมีจำนวนมากขนาดนี้ เมื่อเห็นว่าจำนวนคะแนนเสียงที่คัดค้านการถอดถอนนั้นเพิ่มขึ้น ความพยายามในช่วงเวลานี้

คุณไม่จำเป็นต้องคิดเกี่ยวกับเรื่องนี้เพื่อที่จะรู้ว่าเรื่องนี้ต้องเกี่ยวข้องกับพวกเขา

ดาร์ซีนั่งอยู่บนเก้าอี้ประธานสภา มองดูสมาชิกสภาคองเกรสที่ตกตะลึงอย่างเย็นชา หลังจากที่เสมียนหยิบซองจดหมายออกมาทั้งหมด ดาร์ซี คริสตี้ก็ค่อยๆ ลุกขึ้นจากที่นั่งของเธอ…

ในเวลานี้ห้องประชุมก็มีเสียงดังพอๆ กับตลาดผัก

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *