Home » บทที่ 1032 การสำรวจทางเหนือ
ลอร์ดไฮแลนเดอร์
ลอร์ดไฮแลนเดอร์

บทที่ 1032 การสำรวจทางเหนือ

ฉันเกรงว่ามันยากที่จะอธิบายเมืองมูคุโซต่อหน้าคุณเพียงแค่ใช้คำว่า ‘บทสรุป’

มันเหมือนกับซากปรักหักพังที่มีกำแพงเพียง 4 หลัง แม้ว่าอาคารบางหลังจะยังอยู่ในสภาพสมบูรณ์ แต่ทั้งเมืองก็ไม่มีผู้อยู่อาศัย ความเงียบบนถนนทำให้ดูเหมือนมุมที่ถูกลืม

ยังคงพบเห็นมนุษย์ถ้ำและสุนัขล่าเนื้อที่กระจัดกระจายอยู่นอกเมือง แต่กองทัพของพวกเขาได้ถอนกำลังออกไปทางเหนือแล้ว

Cerberus Legion ถูกไล่ล่าโดยกลุ่มทหารม้าเบา และข้ามช่องเขาทางเหนือของ Mukusuo ตามแผนที่ระดับภูมิภาคของเครื่องบิน Ganbu กองทัพปีศาจได้ออกจาก Mukusuo แล้ว

กองทัพปีศาจไม่เพียงแต่ทำลายทางเหนือทั้งหมดของเครื่องบิน Ganbu เท่านั้น แต่ยังทำลายเมืองศูนย์กลางของเครื่องบิน Ganbu Mukusuo อีกด้วย แม้ว่ามันจะยังอยู่ในมือมนุษย์ก็ตาม

ซัลดักรู้สึกเหนื่อยจนแทบจะยืนตัวตรงไม่ได้จึงเดินออกจากเต๊นท์เดินไปยืนบนขั้นบันไดหน้าประตูศาลากลาง

ทหารม้ากลุ่มหนึ่งเดินออกจากศาลากลางเห็น Surdak นอนพิงรูปปั้นนักดาบ พวกเขาทั้งหมดหยุด ทำความเคารพ แล้วจากไปอย่างรวดเร็ว แม้แต่เสียงของพวกเขาก็เบาลงมาก .

จริงๆ แล้ว Surdak รู้สึกรำคาญกับมารยาทในกองทัพมาก เมื่อลูกน้องเห็นผู้บังคับบัญชาก็ต้องทำความเคารพ และ Surdak ก็ต้องทำความเคารพกลับ ไม่เช่นนั้นทหารจะถูกมองว่าเป็นผู้บัญชาการที่หยิ่งผยองและหยาบคาย

แต่ตอนนี้เขาขี้เกียจเกินกว่าจะยกแขนหนัก ๆ ได้แล้ว เขาแค่อยากหาสถานที่เงียบสงบเพื่อพักผ่อนสักพัก

ในสวนสี่เหลี่ยมฝั่งตรงข้ามถนน มีร่างใหญ่นั่งอยู่บนพื้นหันหลังไปทางศาลากลาง มีกองไฟอยู่ข้างหน้า ดูเหมือนฟืนจะมาจากประตูและหน้าต่างของบ้านหลังหนึ่ง . มีบาร์บีคิวชิ้นใหญ่วางอยู่บนกองไฟ กลิ่น… …

เมื่อเร็ว ๆ นี้มีกลิ่นบาร์บีคิวทุกที่ในเมืองนี้ และ Surdak รู้สึกคลื่นไส้เล็กน้อย

เดิมทีเขาอยากจะเดินไปคุยกับออเกอร์สองหัวอย่างสบายๆ แต่ตอนนี้เขาเปลี่ยนใจแล้ว

มือสีขาวยื่นออกมาจากด้านข้างโดยถือแอปเปิ้ลสีแดงไว้ในฝ่ามือ

Surdak หันกลับไปและพบว่า Samira ยืนอยู่ข้างๆ สวมชุดลวดลายเวทมนตร์ ‘เขี้ยวปีศาจ’ ปกเสื้อเกราะหนังของเธอเปิดออกเล็กน้อยและผิวขาวของเธอก็เผยให้เห็นจากปกเสื้อซึ่งมีสีขาวพราวเล็กน้อย

ฉันจำได้ว่าตอนที่ฉันเห็น Samira ในเมือง Wozhimala เธอสวมชุดเกราะหนังเก่าและแขนขวาของเธอถูกพันด้วยผ้าพันแผล ผิวของเธอเป็นสีข้าวสาลีที่ดูมีสุขภาพดีมาก และแนวแขนของเธอมีเนื้อกล้ามเนื้อที่ชัดเจน

แต่ตอนนี้เธอเป็นเหมือนผีเสื้อสีขาวที่โผล่ออกมาจากรังไหม หลังจากแปลงร่าง 2 ครั้ง แม้แต่ผิวของเธอก็ขาวและมีความแวววาวสีงาช้าง

ดวงตาสีแดงอ่อนเหล่านั้น รูม่านตาตรงกลางมีสีแดงบริสุทธิ์มากกว่า และริมฝีปากที่คล้ายแห้วมีร่องรอยของการกบฏ

ซัลดักหยิบแอปเปิ้ลขึ้นมากัดใหญ่ๆ น้ำหวานๆ เปรี้ยวๆ เข้าไปเติมเต็มต่อมรับรสของเขาทันที

เช่นเดียวกับเสือดาวที่ว่องไว Samira รีบวิ่งไปที่แท่นหินสี่เหลี่ยมของรูปปั้น เธอวางมือบนขาหินหนาของรูปปั้นแล้วมองไปทางทิศตะวันออกเฉียงเหนือ

“พวกเขาจะกลับมาอีกไหม” ซามิราถามอย่างเงียบ ๆ

เธอกำลังพูดถึงปีศาจเหล่านั้นจากนรก

“ไม่รู้สิ แต่เราจะสู้จนกว่าพวกเขาจะหลุดจากผ้าแห้ง” ซัลดักเหยียดแขนออก

สุนัขนรกตัวหนึ่งพุ่งออกมาจากตรอกที่อยู่ไม่ไกล ตามมาด้วยนักรบหลายคนจากกลุ่มผจญภัย พวกเขาดูโกรธเล็กน้อย แต่ไม่สามารถหนีจากสุนัขนรกได้

ซามิรายืนอยู่บนแท่นหิน ชักธนูออกมาจนสุด และลูกธนูเหล็กเนื้อดีสองลูกก็บินออกไป

เห็นได้ชัดว่าสุนัขนรกเห็นลูกธนูขนนกทั้งสองลูก แต่ในขณะนี้มันเห็นมัน มันก็กระโดดไปข้างหน้าแล้ว ร่างกายของมันอยู่กลางอากาศ ราวกับว่ามันกำลังโจมตีลูกธนูอย่างแข็งขัน

ลูกธนูขนนกทะลุผ่านเบ้าตาของสุนัขนรก และลูกธนูอีกลูกก็ทะลุผ่านหน้าท้องของมัน และตอกมันเข้ากับถนนอย่างแน่นหนา

นักรบจากกลุ่มผจญภัยต่างรีบเร่งหายใจแรง ทั้งสี่คนยกศพของสุนัขนรกแล้วชี้ไปที่ซามิรา

สมิราโบกมือแสดงว่าพวกเขาสามารถยกมันออกไปได้

ทหารกลุ่มผจญภัยดึงลูกธนูทั้งสองดอกออกมา เช็ดเลือดสีม่วงเหนียวๆ ที่ติดอยู่ด้วยผ้าขี้ริ้ว และนำมันมาไว้เหนือตัวเขาเอง

“คุณไม่อยากเอาชิ้นส่วนของสุนัขนรกนั่นจริงๆ เหรอ? เพราะลูกศรของคุณต่างหากที่ฆ่ามัน…” ทหารกลุ่มผจญภัยถามซามิรา

สมีราหยิบธนูแล้วโบกมือ

“ขอขอบคุณสำหรับความช่วยเหลือของคุณ…”

ทหารกลุ่มผจญภัยกล่าวขอบคุณซามิราก่อนจะหันหลังกลับ

ตอนนี้ในเมืองนี้ นอกเหนือจากแนวร่วม Bena แล้ว ยังมีกลุ่มผจญภัยและกลุ่มทหารรับจ้างเหลืออยู่บางส่วน พวกเขาใช้เวลาทั้งวันตามล่ามนุษย์ถ้ำและสุนัขนรกในเมือง ตัวมนุษย์ถ้ำเองไม่มีค่า แต่มีคุณค่ามาก พวกเขา ง่ายต่อการล่า คุณสามารถสร้างโชคลาภเล็ก ๆ น้อย ๆ ได้ด้วยการพบกับ Crypt Warriors เป็นครั้งคราว เฉพาะสุนัขนรกเหล่านี้เท่านั้นที่คุ้มค่า หากคุณต้องการจับสุนัขนรกนอกเหนือจากการใช้สมองของคุณแล้วคุณยังต้องใช้สมองอีกเล็กน้อย สติปัญญา ต้องใช้ทักษะ

ซามิรามองไปที่กลุ่มนักผจญภัยที่อุ้มศพของสุนัขนรกและจากไปอย่างมีความสุขไปตามถนนยาวรกร้างและถามว่า:

“เมื่อกองทัพออกไป จะเกิดอะไรขึ้นกับมุคุสึโอะ?”

กูเซา ซุลดักกินแอปเปิ้ลจนหมดแล้ว โยนแกนลงไปใต้ขั้นบันได จากนั้นใช้สองมือถูหน้าแรงๆ แล้วพูดว่า:

“คุณไม่จำเป็นต้องมีอะไรในเมืองมูคุซูโอะ คุณเพียงแค่ต้องปกป้องพอร์ทัลที่นี่! นี่จะไม่ใช่เรื่องยากเกินไป และข่าวที่ว่าสุนัขนรกสามารถล่าได้ในเมืองมูคุซูโอะน่าจะไปถึงเมืองเบนาแล้ว ไปเถอะ อีกไม่นานสถานที่แห่งนี้จะเต็มไปด้วยกลุ่มผจญภัยและกลุ่มทหารรับจ้าง อย่างไรก็ตาม เมื่อเปรียบเทียบกับมอนสเตอร์ระดับต่ำอื่น ๆ สุนัขนรกจะล่าได้ง่ายกว่า”

ซามิราตกตะลึงเล็กน้อยแล้วถามว่า:

“ไม่น่าแปลกใจที่คุณต้องการย้ายชาวเมืองทั้งหมดไปที่ Ruit City เราจะออกเดินทางเมื่อไหร่?”

Surdak พูดอย่างใจเย็น: “ฉันกำลังรอพัสดุจาก Ruit City”

หลังจากได้ยิน Surdak พูดคุยเกี่ยวกับเสบียง ขณะนี้มีกองกำลังพันธมิตร Bena เกือบ 50,000 นายประจำการอยู่ที่เมือง Mukusuo รวมถึงกองทหารราบหุ้มเกราะหนักที่แข็งแกร่ง 25,000 นายของ Surdak และการป้องกันเมืองของเมือง Mukusuo ปัจจุบันมีทหารเกือบ 90,000 นายประจำการอยู่ในเมืองนี้ และรายจ่ายทางการทหารที่ใช้ไปในแต่ละวันนั้นมหาศาลมาก

แต่ตอนนี้เมืองทั้งเมืองถูกทำลายลง และหัวของสุนัขนรกทั้งหมดก็ถูกใช้เพื่อเลี้ยงทหารที่ได้รับบาดเจ็บ

สมีราจึงกล่าวว่า

“ดูเหมือนเราจะทำเงินได้ไม่มากนักจากสงครามครั้งนี้ มีคนตายไปมากมาย และสิ่งที่เราได้กลับมาก็แค่ซากปรักหักพังขนาดใหญ่ ถ้าเราไปทางเหนือ คุณยังคงต้องโน้มน้าวผู้บังคับบัญชาของลอร์ด กองทัพร่วมพันธมิตรอย่างน้อยก็ให้ได้เห็นประโยชน์บ้าง บาร์……”

Surdak กล่าวว่า: “ทางตอนเหนือ เรามีที่ดินเปล่าขนาดใหญ่ที่ไม่มีการอ้างสิทธิ์…”

“เฉพาะดินแดนทางเหนือเท่านั้นเหรอ?” Samira ถาม

Surdak พูดตามความเป็นจริง: “แน่นอน ยกเว้นมุมตะวันออกเฉียงใต้ หนึ่งในสามของดินแดนทางใต้เป็นของฉัน และอีกสองในสามที่เหลือเป็นของ Green Empire และอีกครึ่งหนึ่งเป็นของ สู่จังหวัดเบนา”

เมื่อเห็นท่าทางภาคภูมิใจของ Suldak Samira จึงพูดด้วยความดูถูก:

“ดินแดนที่นี่ไม่มีคุณค่า… ไม่มีแร่ธาตุ ไม่มียา และไม่มีสัตว์วิเศษ ใครล่ะจะอยากมาที่นี่!”

Surdak กล่าวด้วยความมุ่งมั่น: “เชื่อฉันเถอะ ตราบใดที่มันเป็นที่ดิน มันก็จะมีคุณค่ามากขึ้นเรื่อยๆ!”

เมฆดำบนท้องฟ้าถอยกลับไปทางเหนือ และบางครั้งปีศาจระดับต่ำบางตัวก็หนีอย่างหดหู่ใจในทุ่งนานอกเมือง

เหล่านักล่ายังคงเต็มใจที่จะล่ามนุษย์ถ้ำที่ซ่อนตัวอยู่ในท่อระบายน้ำในบริเวณนี้ของเมืองทุกวันเท่านั้น เมื่อกลุ่มนักผจญภัยเข้าสู่เมือง Mukuso ผ่านทางพอร์ทัลมากขึ้นเรื่อยๆ ในที่สุด บางกลุ่มก็เต็มใจที่จะออกไปนอกเมืองเพื่อ หยิบมันขึ้นมา ขยะ.

ซากปรักหักพังของสลัมนอกเมืองไม่เพียงแต่ซ่อนมนุษย์ถ้ำและสุนัขนรกไว้เท่านั้น แต่ในบางครั้งก็สามารถขุดเหรียญเงินสองสามเหรียญออกจากซากปรักหักพังได้

Surdak ได้ประจำการกองทหารราบหุ้มเกราะหนัก 2 นายที่จัตุรัสด้านนอกพอร์ทัล

ตามที่ Surdak คาดไว้ ผู้บัญชาการของกองทัพพันธมิตร Bena ไม่ได้ต่อต้านการสำรวจทางตอนเหนือ พวกเขายังต้องการพิชิตเมืองเล็ก ๆ ทางตอนเหนือที่ถูกครอบครองโดยปีศาจนรกในพื้นที่แยกกัน

บางทีอาจเป็นการสู้รบครั้งใหญ่นอก Mukuso ที่ทำให้พวกเขามั่นใจ วันรุ่งขึ้นหลังจากเสบียงด้านลอจิสติกส์ที่จัดส่งจากจังหวัด Bena มาถึง Mukuso แนวร่วม Bena แทบรอไม่ไหวที่จะเริ่มออกเดินทางสำรวจทางตอนเหนือ

ทหารม้าเบาสำรวจทางข้างหน้า ตามด้วยกองทหารม้าหนัก และสุดท้ายกองทหารราบหุ้มเกราะหนัก กองทหารธนู และกองสัมภาระของแผนกโลจิสติกส์

ระหว่างทาง ตราสัญลักษณ์และธงอันสูงส่งต่าง ๆ ปลิวไปตามสายลม…

Surdak ค้นพบสิ่งหนึ่งระหว่างสงครามเครื่องบินครั้งนี้ ขุนนางผู้สูงศักดิ์ของจังหวัด Bena ไม่มีกองกำลังอยู่ในมือ พวกเขาเพียงไม่ต้องการที่จะแพ้สงคราม ความล้มเหลวทุกครั้งหมายถึงการสูญเสียเงินจำนวนมาก ครอบครัวที่ตกต่ำบางครอบครัวไม่สามารถมีเงินได้ สูญเสีย.

ด้วยเหตุนี้ ดยุคนิวแมนจึงประสบปัญหาในเครื่องบินวอร์ซอ อย่างไรก็ตาม ในเครื่องบินวอร์ซอ กองทัพลอร์ดอื่นๆ ไม่ได้มีเจตนาจะสู้รบในเครื่องบินวอร์ซอ ยกเว้นกองทัพเบน่า สิ่งที่พวกเขาคิดคือเมื่อพวกเขาสามารถทิ้งผีนี้ได้ สถานที่. .

เมื่อเปรียบเทียบกัน แม้ว่าเครื่องบิน Ganbu จะไม่ร่ำรวย แต่สิ่งที่พวกเขาต้องเผชิญที่นี่คือตระกูล MacDonnell ซึ่งอยู่ที่ปลายเชือก แม้ว่าปีศาจจะปรากฏตัวบนเครื่องบิน แต่ก็เป็นปีศาจระดับต่ำเช่นกัน ปีศาจเหล่านี้อยู่ใน ทหารม้า อาจกล่าวได้ว่าเขาไม่มีอำนาจต่อสู้ต่อหน้าเขา

สำหรับการเดินทางทางตอนเหนือครั้งนี้ Suldak มีความระมัดระวังมากขึ้น

อย่างน้อยกองทหารชุดแรกของ Lord McDonnell’s Army ก็กลับมาจากทางเหนือด้วยความพ่ายแพ้อย่างหายนะ แม้ว่า Surdak จะไม่เข้าใจว่าพวกเขาเผชิญอะไร

บางทีอาจอาศัยขวัญกำลังใจที่ได้รับจากการสู้รบทางตอนเหนือของเมืองมูคุโซ กองกำลังพันธมิตรจึงผลักดันไปเกือบตลอดทางทางเหนือ

ในวันแรกของการสำรวจ ทหารม้าเบาได้ตั้งค่ายที่ตีนเขาด้านตะวันตกสุดของเทือกเขา Gamonapia ห่างจากเมือง Mukuso 200 ไมล์ เมือง Avaru ไปทางทิศตะวันตกไม่ถึง 20 กิโลเมตร เมืองนี้ตั้งอยู่ เมืองที่ใกล้ที่สุดและใหญ่ที่สุดทางตอนเหนือของมูคุโซ มีประชากร 150,000 คน

เดิมทีมีแนวทรายสีทองอยู่ริมแม่น้ำแต่ที่ดินที่นี่เป็นอาณาเขตของตระกูล McDonnell ผู้ขุดทองที่นี่ต้องลงนามในสัญญาเช่ากับครอบครัว McDonnell อย่างไรก็ตาม หลังจากที่ทรายสีทองในแม่น้ำ Jinsha ถูกแพนออกมา สถานที่แห่งนี้ เมืองก็ค่อยๆเสื่อมถอยลง

ตามข่าวที่ส่งโดยกลุ่มนักเวทย์ กองทัพนรกได้เข้ายึดครองเมืองนี้อย่างสมบูรณ์

ยิ่งไปกว่านั้น แนวหน้าของกลุ่มพันธมิตร Bena มาถึงที่ภูเขา Ganmonapia และปีศาจระดับต่ำในเมืองนั้นไม่มีทีท่าว่าจะอพยพออกไปเลย

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *