ลอร์ดไฮแลนเดอร์
ลอร์ดไฮแลนเดอร์

บทที่ 730 การเปลี่ยนแปลงครั้งแรกเจ็บปวดที่สุด

Surdak ยืนอยู่บนกำแพงเมืองทางเหนือ มองดูฝูงสัตว์ร้ายหลั่งไหลเข้ามาใน Dodan Canyon จาก Invercargill Warcraft Forest แล้วตระหนักว่ากระแสน้ำของสัตว์ร้ายนี้ได้ก่อตัวขึ้นแล้ว

ในช่วงแรกๆ มีเพียงสัตว์ที่อ่อนแอที่สุดใน Warcraft Forest เท่านั้นที่วิ่งเข้าไปใน Dodan Canyon หมาป่าป่า หมาจิ้งจอก รอรอก จิ้งจอกแดง และสัตว์นักล่าตัวเล็กอื่นๆ ก็ติดตามสัตว์ตัวเล็กเหล่านี้และวิ่งเข้าไปใน Dodan Canyon

นอกจากนี้ ยังมีแมงมุมพิษยักษ์บางตัวที่มีขนาดใหญ่กว่ากระต่ายที่เข้ามารวมกันเป็นกลุ่มในหุบเขาโดดัน พวกมันได้ก่อตัวเป็นใยแมงมุมสีขาวในป่าบริเวณตีนเขา ใยแมงมุมเหล่านี้แทบจะปกคลุมต้นไม้ที่อยู่ด้านใน กระต่ายและแมวป่าชนิดหนึ่งไม่มีเจตนาหากเผลอเจาะใยแมงมุมเข้าไปก็จะถูกแมงมุมพิษขนาดยักษ์ตามล่า ถุงผ้าตาข่ายไหมสีขาวแขวนอยู่บนกิ่งก้านของต้นไม้ มองจากระยะไกล เหมือนผลไม้สีขาวชิ้นหนึ่ง

“อองซาน คุณเคยจัดการกับแมงมุมพิษเหล่านั้นมาก่อนอย่างไร” เซอร์ดักถามอองซานที่อยู่ข้างหลังเขา

“ไม่จำเป็นต้องจัดการกับมันตอนนี้ ปล่อยให้พวกเขาอยู่ที่นั่นจนกว่ากระแสสัตว์ร้ายจะผ่านไป หากพวกเขายังอยู่ที่นั่น แค่จุดไฟเผาป่าที่ตายแล้วแล้วพวกเขาก็จากไป…” อองซานกล่าว

กลุ่มกวางเอลค์ได้เข้าไปใน Dodan Canyon แล้ว และกำลังกินหญ้าบนทุ่งหญ้าระหว่างหุบเขา

นอกจากกวางเอลค์แล้ว ยังมีหมูป่าอีกมาก มีเกือบทุกที่ พบได้ในป่า ทุ่งหญ้า และพุ่มไม้

ความอยากอาหารของพวกมันดีมากเช่นกัน พวกมันสามารถกินได้แม้กระทั่งรากไม้และราใบไม้

สระน้ำที่เหลือไม่กี่แห่งในหุบเขาก็กลายเป็นสระน้ำของมันด้วย หมูป่ากลุ่มหนึ่งรีบวิ่งลงไปในสระด้วยความเร็ว 70 ไมล์ และหลังจากกลิ้งตัวไปสองครั้ง สระทั้งหมดก็กลายเป็นหล่มที่เต็มไปด้วยโคลน พวกมันแขวนอยู่บนนั้น ร่างกายของพวกเขา ปกคลุมไปด้วยโคลนหนา ฉันจากไปอย่างมีความสุข

สัตว์ที่เหลือสามารถรวมตัวกันที่แอ่งน้ำและดื่มน้ำโคลนที่มีกลิ่นเหม็นเท่านั้น

พืชพรรณในหุบเขาโดดันหายไปอย่างรวดเร็วด้วยตาเปล่า…

ตามคำกล่าวของอองซาน หากสัตว์เหล่านี้ไม่ถูกล่า พวกมันจะกลายเป็นอาหารของมดแดงลายผีเมื่อกระแสน้ำของสัตว์ร้ายมาถึง

ยิ่งไปกว่านั้น ด้วยการมาถึงของกระแสสัตว์ร้าย ชาวเมือง Duodan แทบไม่มีรายได้ในช่วงไม่กี่เดือนที่ผ่านมา

เวลานี้เป็นเวลาที่ดีที่สุดในการล่าสัตว์

ขณะที่ประตูใต้กำแพงเมืองด้านเหนือถูกกว้านยกขึ้นอย่างช้าๆ กองทหารม้าที่มีอุปกรณ์ครบครันสี่นายก็เดินออกจากประตูเมือง พวกเขาถือหน้าไม้ห้านัด สวมชุดเกราะหนักเต็มตัว และถือดาบและโล่ของอัศวิน

Surdak และ Aung San มีมุมมองที่แตกต่างกันเกี่ยวกับการล่าสัตว์ป่าเหล่านี้ในหุบเขา

อองซานเชื่อว่าควรเปิดประตูเมืองทางเหนือเพื่อให้นักล่าในเมืองเข้าไปในหุบเขาเพื่อล่าสัตว์ได้

แต่ Surdak ไม่ต้องการนักล่าที่มีประสบการณ์ เขาต้องการแค่ทหารม้าที่เชื่อฟังคำสั่งเท่านั้น

เขาขอให้ทหารม้าเหล่านี้เจาะเข้าไปในกลางหุบเขาอย่างรวดเร็ว มีทหารม้ามากกว่า 200 นายเข้าแถวในหุบเขา Duodan สร้างเครือข่ายที่เชื่อมระหว่างตะวันออกและตะวันตกของหุบเขา

ขณะที่ตาข่ายค่อยๆ เคลื่อนไปทางกำแพงด้านเหนือ สัตว์ร้ายในหุบเขาก็ถูกอัศวินขับเคลื่อน และทั้งหมดก็วิ่งไปที่กำแพงด้านเหนือ

ทหารม้าขี่ม้าและใช้หน้าไม้เพื่อฆ่าสัตว์ร้ายที่พยายามจะหลุดออกจากวงล้อม

หุบเขาทั้งหมดเปรียบเสมือนบ่อปลาขนาดใหญ่ และอัศวินเหล่านี้ก็ติดแหอยู่ในบ่อปลา ขณะที่พวกมันเดินหน้าต่อไป สัตว์ตัวใหญ่ในหุบเขาก็ถูกบังคับให้เคลื่อนตัวไปทางกำแพงด้านเหนือ และสัตว์ตัวเล็ก ๆ ส่วนใหญ่ก็พวกมัน ทุกคนเข้าไปในโพรง และมีนักล่าที่ชาญฉลาดหลายคนซ่อนตัวอยู่ในป่าทั้งสองด้านของหุบเขา

กวางเอลค์และหมูป่ากลุ่มหนึ่งต้องการเข้าไปในป่าบริเวณตีนเขาเช่นกัน แต่พวกมันถูกยิงเสียชีวิตโดยทหารม้าที่คอยเฝ้าหุบเขาทั้งสองด้านไว้ล่วงหน้า

เมื่อตาข่ายของทหารม้าล้อมรอบอยู่ใต้กำแพงเมืองทางตอนเหนือ ในที่สุดก็มีกวางเอลค์หลายร้อยตัวและหมูป่าหลายร้อยตัว ในเวลานี้ ไม่จำเป็นต้องมีทักษะการยิงธนูที่แม่นยำ สิ่งที่พวกเขาต้องทำคือชักคันธนู แล้วปล่อยลูกธนูออกไปรวมกัน ลูกธนูก็ตกลงมา กวางเอลค์และหมูป่าเหล่านี้ก็ตกลงไปเป็นชิ้นๆ

รถม้าสี่ล้อทั้งหมดที่เมืองสามารถรวบรวมได้ขับออกไปบรรทุกเหยื่อและขนกลับเข้าเมือง

สัตว์กินเนื้อขนาดเล็กที่ละโมบบางตัวก็โผล่ออกมาจากป่าทั้งสองฝั่งของหุบเขา พวกเขาต้องการใช้ประโยชน์จากความวุ่นวายเพื่อขโมยอาหารในหุบเขา แต่พวกเขาถูกนักล่าตัวจริงยิงและสังหารบนรถม้าสี่ล้อ

นี่เป็นครั้งแรกที่ Surdak ได้ดำเนินการล่าสัตว์ขนาดใหญ่เช่นนี้

ภายในหุบเขามีสัตว์ขนาดใหญ่จำนวนมากที่รวมตัวกันอยู่ในหุบเขาโดดันถูกล่า

เสมียนของโรงฟอกหนังและร้านขายเนื้อเกือบจะเฝ้าประตูทางเข้ากำแพงเมืองด้านเหนือ มีเสาไม้ 20 ต้น แต่ละต้นมีตะขอเหล็กติดอยู่

กวางเอลก์ที่ขนออกจากเกวียนกองรวมกันเหมือนเนินเขา

เสมียนร้านขายเนื้อลากซากกวางเอลก์และหมูป่าไปใต้กองไม้ แขวนไว้ทีละตัว ลอกหนังออกก่อน จากนั้นนำอวัยวะภายในออกมา ใส่ลำไส้และกระเพาะอาหารทั้งหมดลงในถังไม้ขนาดใหญ่ และ นำพวกมันไปที่แม่น้ำทางฝั่งตะวันออกของเมือง ทำความสะอาดเพิ่มเติม

ไม่มีเวลาดูแลตับ ปอด และอวัยวะภายใน จึงถูกตัดเป็นก้อนแล้วโยนลงในหม้อเหล็กขนาดใหญ่เพื่อบีบไขมันออก

เนื้อที่ดีที่เหลือจะถูกแยกออกเป็นแฮมสี่ชิ้นและซี่โครงสองชิ้น วางบนเขียง เคลือบด้วยเกลือหนักโดยตรง และแขวนเป็นแถวในโรงไม้

การแยกชิ้นส่วนและการดองต้องใช้กำลังคนจำนวนมาก

อองซานมีชื่อเสียงมากในหมู่ชาวพื้นเมืองของเมืองโดดาน และชาวพื้นเมืองเหล่านี้จำนวนมากเป็นนักล่าครึ่งตัวที่ไม่มีปัญหาในการจัดการเหยื่อเหล่านี้

การล่าสัตว์ประเภทนี้กินเวลาสามวันติดต่อกันก่อนที่จะฆ่าฝูงกวางเอลค์และหมูป่าทั้งหมด แม้ว่าสัตว์จำนวนมากยังคงหลั่งไหลเข้ามาในหุบเขา Duodan แต่สัตว์กินพืชกลุ่มใหญ่ไม่ได้เข้าไปในหุบเขา Duodan อีกต่อไป

ขณะที่สัตว์ร้ายเช่นหมีมนุษย์เหนือ หมาป่าเพลิงดาบพระจันทร์ และเสือดาวปีศาจค่อยๆ ปรากฏตัวขึ้นในหุบเขา นักล่าในเมืองโดดันไม่กล้าที่จะวิ่งออกไปตามลำพัง

มีเพียงกลุ่มทหารรับจ้างบางกลุ่มในเมืองเท่านั้นที่กล้าออกล่าสัตว์

ในเวลาเพียงสามวันกองพันทหารม้าของ Suldak ล่าหมูป่าได้เกือบพันตัวและกวางเอลค์มากกว่า 600 ตัว เหยื่อทั้งหมดถูกดองด้วยเกลือแล้วแขวนไว้ในโรงไม้ที่มีร่มเงา

จากเหตุการณ์เสือดาวผีทำร้ายผู้คนในหุบเขาห้าหรือหกครั้ง ทำให้จำนวนผู้ที่ไปล่าสัตว์ลดลงอย่างมาก

Surdak ยกมือขึ้นบนกำแพงและมองดูสัตว์ร้ายในหุบเขา

ในเวลานี้ มีเพียงคนอย่าง Andrew, Samira และ Gulitem เท่านั้นที่กล้าออกไปนอกเมืองเพื่อล่าสัตว์ พวกเขาค้นหาสัตว์ประหลาดในหุบเขาเพื่อฆ่าโดยเฉพาะ

“Invercargill Warcraft Forest จะใช้เวลานานแค่ไหนในการฟื้นฟู สามปีหรือห้าปี?” ซัลดักถามอองซานที่อยู่ข้างหลังเขา

ในฐานะคนพื้นเมืองของเมืองโดดาน อองซานประสบกับกระแสน้ำของสัตว์ร้ายสามครั้ง และพ่อแม่ของเขาเสียชีวิตในกระแสน้ำของสัตว์ร้ายครั้งที่สองในชีวิตของเขา

อองซานมองเข้าไปในหุบเขาลึกแล้วพูดอย่างใจเย็น:

“ใช้เวลาไม่นานนัก หลังจากกระแสน้ำของสัตว์ร้ายนี้ผ่านไป ก็จะมีสัตว์ที่ใหญ่กว่าและมากขึ้นอพยพมาจากทางเหนือ อินเวอร์คาร์กิลล์จะฟื้นตัวในไม่ช้า”

ผิวของเขาดูเป็นสีบรอนซ์เมื่อโดนแสงแดด และหน้าผากกว้างของเขาก็แวววาวเป็นพิเศษ

Surdak หันกลับไปมองดูสลัมด้านหลังกำแพงเมืองด้านเหนือ ชาวพื้นเมืองจำนวนมากได้ล่าสัตว์เล็กๆ เช่น กระต่ายเร็กซ์ หนูตะเภา ฯลฯ นอกเมือง ด้านหน้าแถวบ้านไม้มีขนสีเทาเรียงเป็นแถว และมีแถวของหลังจากตากไส้กรอกเนื้อแล้ว ครอบครัวชาวอะบอริจินเหล่านี้ก็ได้รับน้ำมันจากสัตว์ด้วย ชาวบ้านเกือบทั้งหมดในเมืองก็มีเนื้อสัตว์อยู่ที่บ้าน

“คุณทำเงินแบบนี้ก่อนคลื่นสัตว์ร้ายทุกรอบหรือเปล่า?” เซอร์ดักถามอองซาน

อองซานส่ายหัวและพูดว่า: “ครั้งสุดท้ายที่มีคลื่นสัตว์ร้าย เมืองโดดันออกใบอนุญาตล่าสัตว์ โดยการซื้อใบอนุญาตเท่านั้นคุณจึงจะมีส่วนร่วมในการล่าสัตว์ได้ บริษัทการค้าและสหภาพแรงงานรับจ้างล่ายานวอร์คราฟต์ในหุบเขาโดดาน คนอย่างฉัน ชาวอะบอริจินไม่มีสิทธิ์ออกจากเมืองเมื่อหลายปีก่อน”

สายตาของอองซานมองตามของ Surdak และตกลงไปบนเพิงไม้ในย่านสลัมของเมือง Dodan เขามองไปที่อาหารที่แห้งบนหลังคาแล้วพูดด้วยอารมณ์:

“แต่ปีนี้แตกต่างออกไป พวกเราชาวพื้นเมืองก็สามารถมีส่วนร่วมในการล่าสัตว์ได้เช่นกัน…”

เขาพูดซ้ำ: “ใช่ ปีนี้แตกต่างออกไป”

เขาไม่รู้ว่าตอนนี้มีศรัทธาในดวงตาของเขามากขึ้น…

เมืองวิลค์สมีความสวยงามเป็นพิเศษในยามพลบค่ำ โดยแสงอาทิตย์ที่แผดจ้าหายไปในกลุ่มเมฆบนขอบฟ้า

Golding Manor กำลังจัดการเต้นรำครั้งใหญ่ในคืนนี้ ผู้คนที่เข้าร่วมการเต้นรำล้วนเป็นขุนนางจากเมือง Wilkes ลานด้านในของคฤหาสน์ตกแต่งด้วยแสงไฟ ขุนนางหลายคนมาถึงล่วงหน้าแล้ว และขุนนางบางคนก็รวมตัวกันที่หน้า โต๊ะทานอาหารเย็นๆ ถือแก้วไวน์ และพูดคุย ขณะที่ขุนนางคนอื่นๆ ยืนอยู่ริมสระน้ำในสวน ชื่นชมการจัดสวนและประติมากรรมอันงดงาม

นี่คือชีวิตประจำวันของชนชั้นสูงในวิลก์ส รวมทั้งงานเต้นรำ ร้านเสริมสวย และการขี่ม้าในคฤหาสน์นอกเมืองเป็นครั้งคราว

คาราวานเวทมนตร์จอดอยู่ตลอดเวลาในพื้นที่เปิดโล่งในลานด้านหน้าคฤหาสน์

คาราวานวิเศษอันงดงามขับช้าๆ และหยุดที่ประตูคฤหาสน์

ผู้ติดตามของฟลอเรียน กงสุลแห่งวิลค์สซิตี้ ก้าวลงจากรถม้าและกระซิบคำพูดสองสามคำกับยามที่ประตู

ในฐานะกงสุลของเมืองวิลค์ส เคานต์ ฟลอเรียนไม่ค่อยได้เข้าร่วมงานเต้นรำเช่นนี้เพื่อป้องกันไม่ให้เขาถูกเปื้อนด้วยสีของขุนนางท้องถิ่น เคานต์ที่มาที่เบนาซิตี้มีความทะเยอทะยานทางการเมืองมากขึ้น วิลค์สในเครื่องบิน Bailin เป็นเพียงแพลตฟอร์มเล็ก ๆ ใน ชีวิตเขา.

สิ่งที่เขาต้องการเข้าร่วมคือการเต้นรำที่จัดขึ้นโดยขุนนางระดับสูงและคนดังในเมืองเบน่าที่อยู่ตรงข้ามพอร์ทัล

ยามที่ประตูคฤหาสน์เห็นว่าคนที่นั่งอยู่ในคาราวานเวทมนตร์จริงๆ แล้วคืออาร์คอน ฟลอเรียน จึงรีบปล่อยเขาไป

คนรับใช้ที่เฝ้าประตูรีบวิ่งไปที่คฤหาสน์เพื่อแจ้งให้เจ้าของคฤหาสน์ สมาชิกสภาโกลด์ดิงทราบ

ในขณะที่คาราวานเวทมนตร์ค่อยๆ ขับเข้าไปในคฤหาสน์ สมาชิกสภาโกลดิงซึ่งกำลังให้ความบันเทิงแก่แขกคนอื่น ๆ ในลานบ้านก็ได้รับข้อความจากคนรับใช้เช่นกัน เขารีบนำครอบครัวของเขาออกจากวิลล่าและยืนอยู่ที่ด้านล่างสุดของขั้นบันไดเพื่อทักทายเขา .

คาราวานวิเศษหยุดที่ด้านล่างของขั้นบันได กงสุล ฟลอเรียน ก้าวลงจากรถโดยสวมชุดขุนนาง เหยียบบนพรมแดง ที่เพิ่งปูไว้ และเดินเข้าไปในวิลล่าที่ล้อมรอบด้วยกลุ่มขุนนาง

ฉากนั้นมีชีวิตชีวามาก และเหล่าขุนนางก็รวมตัวกันรอบๆ กงสุลฟลอเรียน

กงสุลฟลอเรียนเต้นรำกับภรรยาของวุฒิสมาชิกโกลดิง จากนั้นพูดคุยกับวุฒิสมาชิกโกลดิงสองสามคำ แล้วก็จากไปอย่างรีบร้อน

หลังจากที่กงสุลฟลอเรียนจากไป ใบหน้าของวุฒิสมาชิกโกลดิงก็มืดลง

เขาปล่อยให้ภรรยาอยู่ท่ามกลางแขก เดินเข้าไปในห้องอ่านหนังสือตามลำพังและเขียนจดหมายด่วน จากนั้นขอให้ผู้ติดตามที่เขาไว้ใจให้ขี่ม้าเร็วออกจากวิลค์สซิตี้

‘ผู้บัญชาการทหารและการเมืองของเมืองโดดันเป็นสมาชิกคนหนึ่งของตระกูลลูเธอร์’

จอช. บารอนโกลดิงนั่งอยู่บนโซฟา ถือจดหมายที่มีเพียงไม่กี่คำอยู่ในมือ รู้สึกเหม่อลอยไปชั่วขณะหนึ่ง

พนักงานของตัวแทนโกลดิงนั่งข้าง ๆ และมองไปที่จอช บารอนโกลดิงกล่าวว่า: “สมาชิกสภาของคุณหมายถึงว่าอย่าขัดแย้งกับบารอนซุลดัค หากคุณรู้สึกว่าธุรกิจในเมืองโดดานไม่สามารถดำเนินต่อไปได้ คุณสามารถยอมแพ้ที่นี่ และคนจากครอบครัวจะมารับช่วงต่อที่นี่” ทุกอย่าง.”

“แต่ถ้าคุณต้องการทำงานที่นี่ต่อ คุณต้องจัดการกับความสัมพันธ์ของคุณกับบารอนซุลดัก แม้ว่าเราไม่ต้องการให้คุณเป็นเพื่อนกับเขา แต่เราไม่อยากรบกวนเขา” คนรับใช้พูดอย่างจริงจัง

จากนั้นเขาก็เปลี่ยนสีหน้าเป็นสีหน้าผ่อนคลายและพูดว่า “นายอำเภอพูดสิ่งนี้ในการศึกษา จอช คุณคิดอย่างไร”

“แน่นอน ฉันหวังว่าจะอยู่ที่นี่ เมือง Duodan ตั้งอยู่ที่ชายแดนทางเหนือ ทรัพยากรที่นี่ยังห่างไกลจากเมืองเล็กๆ อื่นๆ อย่างไรก็ตาม ผลกำไรของบ้านค้าขายจะถูกตัดออกไปมากในอนาคต นี่คือ รับไม่ได้จริงๆ อ่า!”

จอช. บารอนโกลดิงกำหมัดของเขาและทุบมันไปที่มืออีกข้างของเขา

ผู้ติดตามของสมาชิกสภาคองเกรสพยักหน้าและพูดว่า: “คุณคิดแบบนี้ก็ได้ ดูเหมือนว่าบารอนซุลดัคจะมาเพื่อปิดทองและเขาจะอยู่ที่นี่อย่างมากที่สุดเพียงสามปีเท่านั้น เขาไม่สามารถเป็นผู้บัญชาการกองทหารรักษาการณ์ทุกครั้งได้ ข้าราชบริพารล้วนเป็นทายาทของขุนนางทั้งสิ้น”

“มันก็แค่ค่าปรับไม่ใช่เหรอ…ฉันจะให้พวกมันไปส่งพรุ่งนี้” จอช บารอนโกลดิงนอนอย่างเกียจคร้านบนโซฟาและพูดค่อนข้างหดหู่

ผู้ติดตามของ ส.ส. ส่ายหัวแล้วพูดว่า “ฉันคิดว่าไปด้วยตนเองดีกว่า ไม่ควรโกรธในเวลานี้ดีที่สุด”

จอช. บารอนโกลดิงเหลือบมองกลุ่มผู้ติดตามและเห็นว่าสีหน้าของเขาจริงจังมาก เขาทำได้เพียงฮัมเพลงแล้วพูดว่า:

“รู้”

ไม่มีใครในเมืองนี้คาดว่าครึ่งเดือนหลังจากที่บริษัทวิลค์ส เทรดดิ้งถูกยึด บริษัทเทรดดิ้งจะจ่ายภาษีทั้งหมดเป็นครั้งแรก

ในความเป็นจริง มีเพียงใบเสร็จรับเงินสำหรับการเรียกเก็บเงินที่ถูกลบล้างสำหรับ City Defence Brigade บนโต๊ะของมาดามลูน่า และไม่มีการเติมทองแดงสักรายการลงในคลังของศาลากลาง

แต่ถึงอย่างนั้น นางลูน่าก็โล่งใจ เพราะนี่เป็นหนี้ที่ใหญ่ที่สุดในศาลากลาง

ในเวลาเดียวกัน ค่าปรับที่ผู้จัดการ Anthony และพนักงานเสิร์ฟของร้านซื้อขายก็ถูกวางไว้หน้าโต๊ะของนาง Luna นาง Luna มองไปที่บารอนโกลดิงที่มักจะหยิ่งยโสด้วยความลำบากใจและพูดว่า:

“นอกจากค่าปรับแล้ว คุณยังต้องจ่ายค่าอาหารหกสิบสามเหรียญเงินด้วย หากคุณต้องการประหยัดเงินนี้ในอนาคต โปรดอย่าลืมส่งคนไปส่งอาหารให้พวกเขาด้วย!”

ถ้าเป็นเวลาปกติจอช บารอนโกลดิงคิดว่าเขาจะคว้าเหรียญเงินจำนวนหนึ่งจากกระเป๋าของเขาแล้วโยนมันใส่หน้าเลดี้ลูน่า

แต่ตอนนี้เขาทำได้แค่อดทนความโกรธและขอให้พ่อบ้านที่อยู่ข้างๆ เขานับเหรียญเงินอีกกองหนึ่งแล้ววางลงบนโต๊ะ

“มีค่าธรรมเนียมอะไรอีก…กรุณาจัดการให้ผมด้วย!”

จอช. บารอนโกลดิงพยายามยิ้มอย่างเต็มที่

นางลูน่าจ้องมองจอชด้วยความกลัว บารอนโกลดิงกล่าวต่อ: “ไม่ พนักงานของคุณจะถูกปล่อยก่อนเที่ยงวันนี้ ในเวลาเดียวกัน ศาลากลางก็ยอมรับว่าบริษัทการค้าของคุณจะยังคงดำเนินการต่อไป แต่ล่วงหน้า จะมีการจ่ายภาษีหนึ่งครั้งทุก ๆ ไตรมาส และเปอร์เซ็นต์ของ จะได้เสียภาษี” ยี่สิบเปอร์เซ็นต์เป็นแป้งโฮลวีตราคาถูก และสิบเปอร์เซ็นต์เป็นผ้าฝ้าย การดำเนินธุรกิจต้องได้รับการดูแลจากเจ้าหน้าที่ภาษี…”

จอช. บารอนโกลดิงหน้าซีดด้วยความโกรธและพูดอย่างขมขื่น: “ฉันจะทำตามที่คุณพูด!”

หลังจากนั้นเขาก็หันหลังกลับและออกจากห้องทำงานของนายกเทศมนตรีพร้อมกับแม่บ้าน

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *